廣州市公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)管理規(guī)定
廣州市公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)管理規(guī)定
廣東省廣州市人大常委會(huì)
廣州市公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)管理規(guī)定
廣州市第十六屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)公告(第31號(hào))
廣州市第十六屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第二十一次會(huì)議于2023年11月29日通過(guò)的《廣州市公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)管理規(guī)定》,業(yè)經(jīng)廣東省第十四屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第七次會(huì)議于2023年12月28日批準(zhǔn),現(xiàn)予公布,自2024年2月1日起施行。
廣州市人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)
2024年1月4日
廣東省人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《廣州市公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)管理規(guī)定》的決定
。2023年12月28日廣東省第十四屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第七次會(huì)議通過(guò))
廣東省第十四屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第七次會(huì)議審查了廣州市人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)報(bào)請(qǐng)批準(zhǔn)的《廣州市公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)管理規(guī)定》,該規(guī)定與憲法、法律、行政法規(guī)和本省的地方性法規(guī)不抵觸,決定予以批準(zhǔn),由廣州市人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)公布施行。
第一條 為了規(guī)范本市公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)的設(shè)置和管理,打造國(guó)際交往中心城市、國(guó)際消費(fèi)中心城市,推進(jìn)國(guó)際大都市建設(shè),根據(jù)有關(guān)法律、法規(guī),結(jié)合本市實(shí)際,制定本規(guī)定。
第二條 本規(guī)定適用于本市行政區(qū)域內(nèi)公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)的設(shè)置和相關(guān)服務(wù)、管理等活動(dòng)。
本規(guī)定所稱(chēng)外語(yǔ)標(biāo)識(shí),是指在標(biāo)牌、電子顯示屏、燈箱、印刷招貼等各種載體上,使用一種或者多種外國(guó)文字告知名稱(chēng)、方位、用途、警示警告、限令禁止、指示指令或者簡(jiǎn)介有關(guān)內(nèi)容等信息的標(biāo)記。
在公共場(chǎng)所使用外語(yǔ)播報(bào)前款規(guī)定信息的,參照本規(guī)定執(zhí)行。
外語(yǔ)標(biāo)識(shí)設(shè)置涉及廣告、地名、黨政機(jī)關(guān)名稱(chēng)的,依照國(guó)家有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
第三條 市、區(qū)人民政府應(yīng)當(dāng)將公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)管理工作納入國(guó)際交往中心城市、國(guó)際消費(fèi)中心城市建設(shè)和城市管理工作。
第四條 市人民政府外事部門(mén)負(fù)責(zé)本市行政區(qū)域內(nèi)公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)設(shè)置的管理及相關(guān)工作,組織實(shí)施本規(guī)定,并履行以下職責(zé):
。ㄒ唬┲贫ú⒐急臼泄矆(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)譯寫(xiě)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范;
。ǘ┙M織開(kāi)展公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)有關(guān)法規(guī)、標(biāo)準(zhǔn)的宣傳;
。ㄈ┙M織開(kāi)展公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)日常監(jiān)測(cè)和糾正工作;
。ㄋ模└鶕(jù)需要出具公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)譯寫(xiě)的認(rèn)定意見(jiàn);
。ㄎ澹┰O(shè)立專(zhuān)家委員會(huì),為公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)譯寫(xiě)認(rèn)定等工作提供咨詢(xún)、指導(dǎo),協(xié)助開(kāi)展相關(guān)檢查、糾正工作;
。┩ㄟ^(guò)廣州多語(yǔ)種公共服務(wù)平臺(tái)等渠道受理、處理對(duì)違反本規(guī)定行為的投訴舉報(bào)或者意見(jiàn)建議;
。ㄆ撸┓、法規(guī)規(guī)定的其他職責(zé)。
區(qū)人民政府負(fù)責(zé)外事工作的部門(mén)負(fù)責(zé)本行政區(qū)域內(nèi)公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)設(shè)置的監(jiān)督,組織開(kāi)展公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)有關(guān)法規(guī)、標(biāo)準(zhǔn)的宣傳。
教育、公安、民政、交通運(yùn)輸、商務(wù)、文化廣電旅游、衛(wèi)生健康、應(yīng)急管理、市場(chǎng)監(jiān)督管理、體育、城市管理綜合執(zhí)法、政務(wù)服務(wù)數(shù)據(jù)管理、林業(yè)園林等部門(mén)負(fù)責(zé)在本行業(yè)、本系統(tǒng)開(kāi)展公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)有關(guān)法規(guī)、標(biāo)準(zhǔn)的宣傳,依照本規(guī)定做好外語(yǔ)標(biāo)識(shí)的有關(guān)服務(wù)、管理工作。
第五條 公共場(chǎng)所管理者或者經(jīng)營(yíng)者負(fù)責(zé)公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)的設(shè)置及維護(hù),對(duì)外語(yǔ)標(biāo)識(shí)定期檢查,并保持外語(yǔ)標(biāo)識(shí)的準(zhǔn)確、完整、清晰。
第六條 下列公共場(chǎng)所的管理者或者經(jīng)營(yíng)者使用規(guī)范漢字標(biāo)示本規(guī)定第二條第二款規(guī)定信息的,應(yīng)當(dāng)同時(shí)設(shè)置外語(yǔ)標(biāo)識(shí):
。ㄒ唬┍臼懈骷(jí)政務(wù)服務(wù)中心、涉外政務(wù)服務(wù)窗口;
(二)應(yīng)急避難場(chǎng)所;
。ㄈ┟裼脵C(jī)場(chǎng)、火車(chē)站、港口、客運(yùn)碼頭、汽車(chē)客運(yùn)站、城市軌道交通站點(diǎn);
。ㄋ模┑罔F列車(chē)、公共汽車(chē)電車(chē)、渡輪等公共交通工具;
。ㄎ澹┤(jí)醫(yī)療機(jī)構(gòu);
。┕矆D書(shū)館,國(guó)有的博物館、文化館、美術(shù)館;
。ㄆ撸﹪(guó)際化街區(qū)、國(guó)際人才社區(qū);
。ò耍﹪(guó)際體育賽事、國(guó)際會(huì)議、國(guó)際展會(huì)等大型國(guó)際活動(dòng)場(chǎng)所;
。ň牛〢級(jí)以上旅游景區(qū)、三星級(jí)及以上旅游飯店;
。ㄊ┕箔h(huán)衛(wèi)設(shè)施;
(十一)市人民政府外事部門(mén)認(rèn)為應(yīng)當(dāng)設(shè)置外語(yǔ)標(biāo)識(shí)的其他公共場(chǎng)所。
前款規(guī)定的公共場(chǎng)所不具備同時(shí)設(shè)置外語(yǔ)標(biāo)識(shí)條件的,應(yīng)當(dāng)通過(guò)語(yǔ)音播報(bào)或者設(shè)置二維碼標(biāo)志等方式使用外語(yǔ)提供有關(guān)信息。
應(yīng)當(dāng)設(shè)置外語(yǔ)標(biāo)識(shí)的公共場(chǎng)所目錄和標(biāo)示信息的種類(lèi),由市人民政府外事部門(mén)會(huì)同市交通運(yùn)輸、商務(wù)、文化廣電旅游、衛(wèi)生健康、體育、政務(wù)服務(wù)數(shù)據(jù)管理等部門(mén)確定,并向社會(huì)公布。
鼓勵(lì)本條第一款規(guī)定以外的中國(guó)(廣東)自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)廣州南沙新區(qū)片區(qū)、中新廣州知識(shí)城、增城經(jīng)濟(jì)技術(shù)開(kāi)發(fā)區(qū)等經(jīng)濟(jì)功能區(qū)內(nèi)其他公共場(chǎng)所的管理者或者經(jīng)營(yíng)者,依照本規(guī)定設(shè)置外語(yǔ)標(biāo)識(shí)。
其他公共場(chǎng)所的管理者或者經(jīng)營(yíng)者根據(jù)服務(wù)的需要,可以依照本規(guī)定設(shè)置外語(yǔ)標(biāo)識(shí)。
第七條 設(shè)置公共場(chǎng)所標(biāo)識(shí),不得單獨(dú)使用外國(guó)文字,不得違背社會(huì)主義核心價(jià)值觀,不得違背公序良俗。
設(shè)置公共場(chǎng)所標(biāo)識(shí),應(yīng)當(dāng)以規(guī)范漢字為基本服務(wù)用字,輔以外國(guó)文字譯文。譯寫(xiě)外語(yǔ)應(yīng)當(dāng)符合外語(yǔ)譯寫(xiě)標(biāo)準(zhǔn);沒(méi)有相關(guān)譯寫(xiě)標(biāo)準(zhǔn)的,應(yīng)當(dāng)符合外語(yǔ)通常使用習(xí)慣和慣例。
第八條 市人民政府外事部門(mén)應(yīng)當(dāng)通過(guò)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站公布公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)譯寫(xiě)標(biāo)準(zhǔn)及常用譯法規(guī)范,并提供分類(lèi)查詢(xún)、指引。
市人民政府外事部門(mén)以及相關(guān)行政管理部門(mén)應(yīng)當(dāng)按照各自職責(zé)為公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)的規(guī)范設(shè)置提供咨詢(xún)服務(wù)。
第九條 市人民政府外事部門(mén)應(yīng)當(dāng)組織開(kāi)展對(duì)公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)的日常巡查和定期抽查,對(duì)違反本規(guī)定的,應(yīng)當(dāng)督促限期改正并根據(jù)需要提供整改建議;拒不改正的,移交市場(chǎng)監(jiān)督管理部門(mén)或者城市管理綜合執(zhí)法部門(mén)依照本規(guī)定處理。
相關(guān)行政管理部門(mén)應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)對(duì)本行業(yè)、本系統(tǒng)公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)設(shè)置的檢查,對(duì)違反本規(guī)定的,應(yīng)當(dāng)督促限期改正;拒不改正的,移交市場(chǎng)監(jiān)督管理部門(mén)或者城市管理綜合執(zhí)法部門(mén)依照本規(guī)定處理。
建筑物內(nèi)公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)違反本規(guī)定的,由市場(chǎng)監(jiān)督管理部門(mén)調(diào)查處理。
戶(hù)外公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)違反本規(guī)定的,由城市管理綜合執(zhí)法部門(mén)調(diào)查處理。
第十條 違反本規(guī)定設(shè)置公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí),有下列情形之一,經(jīng)相關(guān)行政管理部門(mén)或者市人民政府外事部門(mén)督促拒不改正的,由市場(chǎng)監(jiān)督管理部門(mén)或者城市管理綜合執(zhí)法部門(mén)責(zé)令改正;拒不改正的,予以警告,并督促其限期改正:
。ㄒ唬┕矆(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)未以規(guī)范漢字為基本服務(wù)用字,單獨(dú)使用外國(guó)文字的;
(二)應(yīng)當(dāng)設(shè)置外語(yǔ)標(biāo)識(shí)的公共場(chǎng)所未依法同時(shí)設(shè)置外語(yǔ)標(biāo)識(shí)的;
(三)公共場(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)不符合外語(yǔ)譯寫(xiě)標(biāo)準(zhǔn)或者不符合外語(yǔ)通常使用習(xí)慣和慣例的;
。ㄋ模┕矆(chǎng)所外語(yǔ)標(biāo)識(shí)未保持準(zhǔn)確、完整、清晰的。
違反本規(guī)定的行為,法律、法規(guī)另有規(guī)定的,適用其規(guī)定;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第十一條 本規(guī)定自2024年2月1日起施行。